rynne: (good grammar yay!)
[personal profile] rynne
Going home for Thanksgiving tomorrow, but wanted to post this before I left. Thanks to [livejournal.com profile] tinitinytina for looking at it and making sure it makes sense and all.

Ah, the dreaded dialogue formatting—something that many people get right, but many more get wrong. Where do you use a comma and where a period? What should be capitalized and what shouldn’t? And why? Dialogue formatting isn’t easy to get right, and it’s easy to forget the rules, especially when published authors do it too. But, just as in the rest of the rules of grammar, dialogue formatting has its own reasons for what’s correct and what’s not, and hopefully once you know why commas go here and periods go there, and this is capitalized and that isn’t, you can get it correct when you write it. Note that all of my examples are off the top of my head.


Let’s start with something simple. Here is a piece of correctly formatted dialogue:

“Let’s go to Hogsmeade,” Harry said.

Look at the word “said”. That is what’s known as a dialogue tag; tags are verbs that connect the dialogue itself to the rest of the sentence. Other tags include “asked”, “exclaimed”, “replied”, and all those variations. Dialogue tags are ways of describing the dialogue, if it’s being said, or asked, or screamed, etc.

One of the most important things to know about tags is that on their own, or with only a subject or subject pronoun, they are fragments, which are incomplete thoughts. Every single dialogue tag is a transitive verb, which means that they require direct objects to be part of a complete sentence. A direct object, for those who don’t remember, is what the subject of the sentence does an action to. In the sentence “the boy caught the ball”, for example, “the ball” is the direct object because it is what the subject (the boy) is committing an action (catching) upon.

And the direct object of a dialogue tag is the dialogue itself. This means that the dialogue is part of the same sentence as the tag, and they therefore must be connected to each other. To continue using my example:

“Let’s go to Hogsmeade.” Harry said.

There is now a period after “Hogsmeade” in the dialogue, and because periods signal the completion of a sentence, what should be one sentence has become two: “Let’s go to Hogsmeade” and “Harry said” are separate. But remember, “said” is a transitive verb that requires a direct object! Because its direct object is now part of another sentence, it is now a fragment, and an incomplete thought. It is the job of a comma to connect parts of a sentence to each other, which is why the original formatting is correct.

Let’s extend the idea.

“Let’s go to Hogsmeade,” he said.

All I did was substitute a proper noun for a pronoun, which is not capitalized. That is because the dialogue and “he said” are still part of the same sentence, and you wouldn’t capitalize a pronoun in the middle of a regular sentence, would you? (Unless you’re speaking to or about a divine being, which Harry Potter certainly is not—you can write “‘Let’s go to Hogsmeade,’ He said” only if the person speaking it is God.)

It’s for the same reason that you wouldn’t write something like:

“Let’s go to Hogsmeade.” He said.

The “He said” is still a fragment! I don’t think I can emphasize that enough. Dialogue tags set apart from their dialogue with periods are fragments. The dialogue tag and the pronoun in front of it are still part of the sentence—treat them that way by using a comma and not capitalizing the pronoun.

Let’s switch it around a bit. You can capitalize the pronoun, but only if it’s at the beginning of the sentence, like this:

He said, “Let’s go to Hogsmeade.”

In this case, the pronoun is capitalized only because the beginning of a sentence is capitalized. Note that there is still a comma connecting the dialogue tag to the dialogue; the only difference is that the tag is now in front of the dialogue, and not after.

Maybe now you’re wondering why the beginning of the dialogue is capitalized in the above example—after all, it’s still inside the sentence, isn’t it, and aren’t you not supposed to capitalize random words inside a sentence? Dialogue gets away with it because it’s a sentence within a sentence—the dialogue is its own sentence, but it’s still part of the overall sentence that contains a dialogue tag. That’s also why dialogue can be said on its own, without a tag, but there can’t be a tag without its dialogue. It’s also why you can use question marks, exclamation points, dashes, and ellipses instead of a comma: question marks and exclamation points usually signal the end of a sentence themselves, but not always—you understand, don’t you?—but periods are more final.

Now moving on to continued dialogue.

“Let’s go,” he said, “to Hogsmeade.”

Continued dialogue, also known as interrupted dialogue, is one sentence of dialogue interrupted by a dialogue tag and continued after the tag. All the rules still apply. For instance, you wouldn’t write

“Let’s go,” he said, “To Hogsmeade.”

any more than you would write

“Let’s go To Hogsmeade,” he said.

It’s still the same dialogue sentence, it’s just that you’re putting the dialogue tag in the middle. If you capitalize the word after the dialogue tag inside the continued dialogue, then that’s just as if you were capitalizing that same word in a regular sentence.

That’s also why you wouldn’t do things like

“Let’s go,” he said. “To Hogsmeade.”

or

“Let’s go,” He said, “to Hogsmeade.”

It’s all still part of the same sentence, so only capitalize words that should be capitalized (meaning proper nouns and the beginning of the sentence) and don’t break the sentence apart to create fragments.

But this does not mean that every dialogue – dialogue tag – more dialogue structure is continued dialogue. For example:

“I can’t wait to get to Honeydukes,” Ron said. “My sugar quills are almost gone.”

“I can’t wait to get to Honeydukes” and “My sugar quills are almost gone” are both grammatically complete sentences. The second part is not a fragment if it is not connected to the first, and the dialogue tag is already attached to dialogue. “‘I can’t wait to get to Honeydukes,’ Ron said” is just as much a complete sentence as “My sugar quills are almost gone” is.

But it is a fairly common mistake to say things like:

“I can’t wait to get to Honeydukes,” Ron said, “My sugar quills are almost gone.”

The above sentence is an example of a comma splice, where a comma connects two (or more) complete sentences without the medium of a conjunction (and, then, etc), and which is a version of a run-on sentence. It would be like writing “I can’t wait to get to Honeydukes, My sugar quills are almost gone”, which is both improper capitalization and a comma splice. A way of telling the difference between continued dialogue and two separate dialogue sentences is to get rid of the dialogue tag and see if the sentence still makes sense and is grammatically correct.

You can only put two complete sentences of dialogue together in the same sentence if you connect them with either a dialogue tag and a conjunction, or another dialogue tag after the first, like:

“I can’t wait to get to Honeydukes,” Ron said, and added, “My sugar quills are almost gone!”

It would also be acceptable to leave off the second dialogue tag, though it’s best to leave it in to clarify. But you have to have some way of indicating that the two separate sentence of dialogue are just that—separate. Giving each sentence its own dialogue tag does that. You could also write it as:

“I can’t wait to get to Honeydukes,” Ron said, adding, “My sugar quills are almost gone!”

You just have to make it clear that they’re two separate sentences, which using one dialogue tag for both of them wouldn’t do.

What about dialogue – non-dialogue tag – dialogue?

“Let’s go,” Harry paused, “to Hogsmeade.”

You shouldn’t do that. Interrupted/continued dialogue should have a dialogue tag as the interrupter, so it would say:

“Let’s go,” Harry said, pausing, “to Hogsmeade.”

If you want to have an interrupter without the dialogue tag, then you must make it clear that the action is interrupting the dialogue by using dashes or ellipses, so that it would say something like:

“Let’s go—” Harry paused, “—to Hogsmeade.”

or

“Let’s go…” Harry paused, “…to Hogsmeade.”

Note that there must be a comma before the dialogue is resumed. This is to show that the interrupter is still part of the sentence, and not way out in left field with no punctuation to visibly connect it to the dialogue.

Acceptable style would also be:

“Let’s go”—Harry paused—“to Hogsmeade.”

But this can only be used for dashes, not ellipses. Ellipses are to show a slowing down or trailing off of thoughts while dashes lead directly from one thought to another, so ellipses wouldn’t make sense in this case, since you wouldn’t want to s l o w l y get to Harry’s pause and then back to the dialogue.

So, how about we move on to dialogue and sentences without dialogue tags?

“I just want to get a butterbeer.” Hermione smiled at her friends.

These are also two complete sentences, and there is no tag that needs its direct object dialogue to be complete. But say that instead you write something like:

“I just want to get a butterbeer,” Hermione smiled at her friends.

Comma splice! It’s two complete sentences being connected to each other through a comma when they don’t need that connection. It’s the same if you put the dialogue after the regular sentence, like:

Hermione smiled at her friends, “I just want to get a butterbeer.”

It’s just as much a comma splice as before; the only difference is the positioning of the sentences.

Also, for sentence fragments that aren’t dialogue tags and are connected to dialogue, like:

Smiling at her friends, “I just want to get a butterbeer.”

It’s just a fragment attached to dialogue and incorrect. You need to either add a dialogue tag, to read something like:

Smiling at her friends, she said, “I just want to get a butterbeer.”

or make the regular sentence complete, like:

She smiled at her friends. “I just want to get a butterbeer.”

Attaching a non-dialogue tag fragment to a piece of dialogue is not correct at all, because it makes the entire sentence a fragment.

What about things that could be either tags or regular verbs? Take, for instance:

“I’m hungry,” he sighed.

and

“I’m hungry.” He sighed.

Both are correct, depending on what you’re trying to say. If he sighed the phrase “I’m hungry”, then the first example is correct. But if he said the phrase “I’m hungry”, and then sighed, then the second example is the one you want. The dialogue tag is a way of describing the dialogue, so if you’re describing the dialogue as being sighed, then it’s a dialogue tag, and needs to be not capitalized.

Also, please do not forget the rule of new speaker, new paragraph. Every time a different person speaks, that person should get his or her own paragraph. Take the following two examples:

“Let’s go to Hogsmeade,” Harry said.

“I can’t wait to get to Honeydukes. My sugar quills are almost gone!”

“I just want to get a butterbeer.”


and

“Let’s go to Hogsmeade,” Harry said. “I can’t wait to get to Honeydukes. My sugar quills are almost gone!” “I just want to get a butterbeer.”

The second example is much more confusing than the first, because it’s much harder to tell who is saying what. The new speaker, new paragraph rule clarifies when there’s a new person speaking—otherwise, it would seem that Harry was the one saying, “I can’t wait to get to Honeydukes”, when I’ve given that example to Ron.

The only exception for this rule is if two people are saying something at the same time. In that case, you can say something like:

“Where to first?” Harry asked, just as Ron said, “Let’s go to Honeydukes!”

But each piece of dialogue has to be part of the same sentence, to show that they’re going on at the same time. And while this kind of thing is acceptable, it would probably be better if you split it into two paragraphs anyway, so it would say something like:

“Where to first?” Harry asked.

“Let’s go to Honeydukes!” Ron exclaimed at the same time.


But no matter what, you’ve got to make clear who is saying what.

What about when what one person is saying requires more than one paragraph, because that person switches topics in the middle of the dialogue?

“Flying’s not that hard,” Harry explained to the awe-struck first-years. “Or at least, it isn’t to me. The first time I got on a broom, I just knew by instinct how to go faster, and higher, and all of that.

“Anyway, I’ve got homework to do, so I’ll see you later.”


The first paragraph of dialogue does not have closing quotes, to show that the dialogue is not over and the dialogue right after it is still being spoken by the same person and not a new speaker. But the next paragraph does have beginning quotes, to show that it’s still dialogue and not a regular sentence. This pattern continues no matter how many paragraphs the character’s speech is.

Dialogue can also be embedded within a sentence.

Speeding through the sky on his broom, Harry shouted, “This is brilliant,” and did a loop.

The dialogue is fine in the middle of a sentence as long as it follows all the other rules—it has to be connected with commas. If you wanted Harry to be exclaiming that so there’s an exclamation point at the end of the dialogue (this also works for question marks), it can read like:

Speeding through the sky on his broom, Harry shouted, “This is brilliant!” and did a loop.

The exclamation point at the end of the dialogue takes the place of a comma, just as it would in a dialogue – dialogue tag structure.

If the dialogue tag comes before the dialogue, you can use a colon instead of a comma.

Harry said: “Let’s go to Hogsmeade.”

This is not commonly used anymore but is still correct; a colon is an indicator of a close, direct relationship between parts of a sentence and can be used after a dialogue tag to indicate the tag’s relationship to the dialogue. However, if the sentence is structured with the tag after the dialogue, like:

“Let’s go to Hogsmeade,” Harry said.

it can’t be used as

“Let’s go to Hogsmeade:” Harry said.

Colons are used to indicate further thought and can’t be used to signal the end of a thought, and so can’t be used to close dialogue.


Connections. That’s what grammar is—how sentences and parts of sentences are connected to each other, how they’re related to each other. And just like a family tree, those relationships can be pretty complicated and easy to confuse, but once you understand exactly how one part of a sentence relates to another, it’s much easier to remember. I hope that I helped with that understanding, though if you have further questions, don’t hesitate to ask, and I will explain to the best of my ability.
Page 1 of 2 << [1] [2] >>

Date: 2005-11-23 07:24 pm (UTC)
From: [identity profile] ignipes.livejournal.com
This is fantastic, and I'm going to make everybody I know read it. Good job!

Date: 2005-11-24 06:04 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
:D I'm glad you liked it. I had fun writing it. (Though I wonder what that says about me, that I had fun writing a seven page dialogue formatting tutorial. :p)

Date: 2005-11-24 04:11 am (UTC)
ext_41440: (Default)
From: [identity profile] itsbeenvery.livejournal.com
Thank you for posting this. I'm sure my friends will thank God I came across it. :P

Date: 2005-11-24 06:03 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
You're welcome, and I hope it will be useful. :)

Date: 2005-11-24 04:36 am (UTC)
ext_18536: (Default)
From: [identity profile] mizbean.livejournal.com
This is very helpful. Thank you!

Date: 2005-11-24 06:02 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I'm glad it's useful! :)

Date: 2005-11-24 04:42 am (UTC)
From: [identity profile] jedibix783.livejournal.com
I enjoyed the tutorial, although, having gone to Catholic school, it wasn't anything new. Most of all, I just wanted to comment and say that your icon is extremely hot. Luke on Dagobah was my first crush ever.

Date: 2005-11-24 06:01 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I don't know much about Catholic schools, but most public schools don't teach dialogue formatting, as it's mostly useful just for people who write stories. I learned it in school, but even then it wasn't that comprehensive, and I know tons of people who didn't learn anything of it at all.

As for Luke...god, totally obsessed with him now. Though of course, I've got that mood theme of him, and I did claim him for [livejournal.com profile] fanfic100...:D

here from the Snitch

Date: 2005-11-24 05:32 am (UTC)
From: [identity profile] clare-dragonfly.livejournal.com
::applauds:: Great tutorial. Do you mind if I post a link to this in the writing community I co-mod, [livejournal.com profile] write_away?

Re: here from the Snitch

Date: 2005-11-24 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
Go ahead, and I'm glad you think it's useful. :)

Date: 2005-11-24 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] elf-inside.livejournal.com
Nothing I didn't already know (my BA was worth *something*, ya know), but I scrapbooked it anyway just so I could use it as a future reference in case I ever get to teach a classroom as anything but a sub ;)..

Date: 2005-11-26 05:20 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
Heh. You'd be surprised at how many college graduates have no idea how to properly format dialogue. Good for you that you do! :)

*memories*

Date: 2005-11-24 08:05 am (UTC)
ext_18328: (Default)
From: [identity profile] jazzypom.livejournal.com
Thanks for this.

Re: *memories*

Date: 2005-11-26 04:59 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
You're welcome. :)

Date: 2005-11-24 08:16 am (UTC)
ext_17428: (fictionalley.org)
From: [identity profile] anemonerose.livejournal.com
:)) *dies laughing* Ah, yes. The dreaded dialogue formatting and punctuation thing that so many authors get completely wrong. "Let's go to Hogsmeade," indeed. :D

Date: 2005-11-26 05:01 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
Heh. Boring examples, but I hope I do some good.

Btw, thanks for taking my Thanksgiving upload. :)

(no subject)

From: [identity profile] anemonerose.livejournal.com - Date: 2005-11-28 02:06 am (UTC) - Expand

Date: 2005-11-24 10:51 am (UTC)
From: [identity profile] lidi.livejournal.com
thank you so much for this tutorial!
it's really, really helpful.
I hope you'll write more tutorials. This one is really nice and easy to understand :)

Date: 2005-11-26 05:03 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I'm glad it's useful, and that it's easy to understand! That's what I was going for. :)

I might write more tutorials later, but dialogue formatting is one of the more complicated grammatical things in the English language, and gotten wrong so often, that I just wanted to do something to help people understand.

(no subject)

From: [identity profile] lidi.livejournal.com - Date: 2005-11-26 07:33 am (UTC) - Expand

Date: 2005-11-25 06:58 am (UTC)
From: [identity profile] blossomslut.livejournal.com
Oh, you rule. I absolutely can't stand when people screw up dialogue formatting (as in, if I see a single, minute mistake, I'll generally just stop reading the fic entirely), so now I can actually feel as if I'm doing something to remedy it and give out this link like candy k.

So, yeah. Thank you. ♥

Date: 2005-11-26 05:11 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
Heh. I can tolerate minor mistakes if the plot is engaging enough, but I always wince when I see a such an error. But I'm glad that you like it, and that you'll link to it! :D

Date: 2005-11-25 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] thistlerose.livejournal.com
I know all this, but I think you did a wonderful job of presenting it clearly and concisely. Here's hoping writers will take this tutorial to heart. You can bet there'll be some who'll forsake the rules for "style." There's nothing wrong with individual style - until it obscures or distracts from your meaning. :)

Date: 2005-11-26 05:27 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I think you did a wonderful job of presenting it clearly and concisely.

Oh, good! Totally what I was going for. :D

There's nothing wrong with individual style - until it obscures or distracts from your meaning. :)

Gah, yes. Sometimes I do strange style myself (like being tempted to write drabbles/ficlets with no quotation marks surrounding dialogue), but not often, because it can be quite confusing. There's nothing wrong with following the rules of grammar...

Date: 2005-11-25 08:58 am (UTC)
From: [identity profile] deianaera.livejournal.com
Thank you. This was clear and easy to understand.

*adds to memories*

Date: 2005-11-26 05:22 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
This was clear and easy to understand.

I'm glad. :)

(no subject)

From: [identity profile] deianaera.livejournal.com - Date: 2005-11-26 08:34 am (UTC) - Expand

Date: 2005-11-25 10:08 pm (UTC)
From: [identity profile] lalatiel.livejournal.com
Goodness, I know a few people that could use this.

On a related note, “I just want to get a butterbeer,” Hermione smiled at her friends is, when you think about it, incorrect as well, because 'smiled' is not a dialogue tag. It's an action word not related to speech at all. You can't smile words at someone... you can say them while smiling, but... all right, you get my drift.

It's sick how much I enjoyed that, though. Grammar... *shakes head* You have performed a great service to the Internet in general, I tell you. You deserve a medal. ^_^

Date: 2005-11-26 05:17 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
Heh, I also know quite a few people who could use this! :p

On a related note, “I just want to get a butterbeer,” Hermione smiled at her friends is, when you think about it, incorrect as well, because 'smiled' is not a dialogue tag.

That's why it's a comma splice--because it's not a dialogue tag. (Do you think I need to explicitly say that in the tutorial?)

If it's sick that you enjoyed reading it, what about me? I wrote the thing, and had fun writing it! :p Ah, grammar. If it was tangible I'd probably sleep with it. ;)

Date: 2005-11-26 03:01 am (UTC)
From: [identity profile] fickledame.livejournal.com
Thank you! This is very helpful!

Date: 2005-11-26 05:18 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I'm glad! :)

Date: 2005-11-26 04:54 am (UTC)
From: [identity profile] agnes-bean.livejournal.com
*adds to memories*

You are god.

Date: 2005-11-26 04:55 am (UTC)
From: [identity profile] agnes-bean.livejournal.com
Also, your icon is love.

(no subject)

From: [identity profile] rynne.livejournal.com - Date: 2005-11-26 05:21 am (UTC) - Expand

Date: 2005-11-26 06:36 am (UTC)
ext_167: (Default)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/solo____/
This is one of the most useful things I've seen in a while. I'm just about to start teaching on a creative writing course, so I'm looking for good online resources to point out to people. This essay is definitely on the list!

Date: 2005-11-26 07:31 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I'm glad it's helpful! :)

Date: 2005-11-26 06:39 am (UTC)
From: [identity profile] melata-fic.livejournal.com
This is awesome.

It has everything I've picked up in fragments in one easy place. *grin*

Is it okay if I add it to memories?

Date: 2005-11-26 07:32 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
Is it okay if I add it to memories?

Of course! And I'm glad you liked it. :)

Date: 2005-11-26 07:23 am (UTC)
From: [identity profile] kayjayuu.livejournal.com
Here via [livejournal.com profile] metafandom.

I just wanted to point out that, while I did well in English and picked things up fairly easily, everything they ever used for examples and tests was so damned boring. I only wish I could have had material like this -- at a time when it meant something to me, if I'd been writing then -- to learn on. Relevance to what one is passionate about makes all the difference.

We unschool our son, and have seen how having an interest in the outcome makes the learning bit so much more easy, as well as making it stick more. I will point my unschooling friends this way if you don't mind, in case their kids would be interested.

It's fab.

Date: 2005-11-26 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
Relevance to what one is passionate about makes all the difference.

I completely agree.

I will point my unschooling friends this way if you don't mind, in case their kids would be interested.

Of course I don't mind! I just want to help, and I'm glad you find it useful. :)

Date: 2005-11-26 10:58 am (UTC)
From: [identity profile] bouncy.livejournal.com
::falls at your feet:: Thank you so much for doing this! My school is really bad about teaching stuff like this, and grammar.

I really should print this or something for the future or ast least put it in my memories.

Lissa

(sorry if this posts a few time, lj keeps stuffing up on me)

Date: 2005-11-28 07:55 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
No problem. I'm glad it's helpful! :)

Hey a couple of questions

Date: 2006-02-19 07:55 pm (UTC)
ext_18328: (Default)
From: [identity profile] jazzypom.livejournal.com
This tutorial is been bandied about as the best thing since sliced bread, but I'm unclear on one thing.

1. Speeding through the sky on his broom, Harry shouted, “This is brilliant!” and did a loop

You'd actually capitalize the 'This' even though it follows a comma and its in the middle of the sentence?

PS

Date: 2006-02-19 08:25 pm (UTC)
ext_18328: (Default)
From: [identity profile] jazzypom.livejournal.com
everything else is straight forward and concise, I just didn't get that part (the werid question asked above). But you'd be surprised how popular your post has become.

Re: Hey a couple of questions

From: [identity profile] rynne.livejournal.com - Date: 2006-02-19 10:18 pm (UTC) - Expand

yeah, I think so

From: [identity profile] jazzypom.livejournal.com - Date: 2006-02-19 10:42 pm (UTC) - Expand

Date: 2006-05-07 06:35 pm (UTC)
From: [identity profile] sirena-lune.livejournal.com
Thank you so much for this tutorial! I don't like writing my fics unless I do all of the formatting correctly the first time... ^^;

Can I add this as a resource for my community [livejournal.com profile] avatar_hotline?

Date: 2006-07-11 11:24 pm (UTC)
From: [identity profile] a-white-rain.livejournal.com
This helps a lot. And telling my why it's like this helps so much. I'm putting it in memories.

Date: 2006-07-24 05:05 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
Thanks! Things just make more sense if the reasons why are explain, rather than just being told "this is the way it's done". :)

Date: 2006-07-12 12:31 am (UTC)
From: [identity profile] nekare.livejournal.com
This was very informative, I'll be sure to check it whenever in doubt. Thanks!

Date: 2006-07-24 05:04 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I'm glad you find it useful!

Date: 2006-07-12 03:50 am (UTC)
From: [identity profile] rising-dreamer.livejournal.com
*Bookmarks and puts on her memories* Thanks a lot! This is a huge help!

Date: 2006-07-24 05:04 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I'm glad it's helpful. :)

Date: 2006-07-12 09:26 am (UTC)
From: [identity profile] tenshibattosai.livejournal.com
Thank you so much! (I'm probably going to have to refer back to this several times before it becomes a habit XD)

Date: 2006-07-24 05:03 am (UTC)
From: [identity profile] rynne.livejournal.com
I'm glad it's useful!
Page 1 of 2 << [1] [2] >>

August 2013

S M T W T F S
    123
4 5678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 05:30 am
Powered by Dreamwidth Studios